Тайцы, общающиеся с иностранцами ежедневно по долгу службы, подвергаются профессиональной деформации. Они отучаются от вдалбливаемой годами мягкости, обходительности и располагающей улыбки. Несчастные учатся рыкать, смотреть хмуро и повышать тон, всячески копируя гнусных фарангов. Исключением являются только государственные служащие, которые такой роскоши себе позволить не могут. Проходя таможню в аэропорту, вы можете быть спокойны, настроение вам никто не испортит. Лишь холодно взглянет какая-нибудь тайская красавица — в места такого ранга набирают исключительно красоток, таково неписаное правило. Не угадаешь, профессиональная ли деформация или женское красоточное высокомерие, да и зачем себе голову забивать. Зато при попытках взять такси вы ощутите себя вновь в «фарангсе» или другой иностранной стране, из которой вы посмели явиться.
Девушка, распределяющая пассажиров по водителям такси, с прищуром встретит ваши попытки обьяснить место назначения, опытным ухом выцепит нужные звуки из вашего бравадного или робкого блеяния и объявит цену. В лоб кулаком ударит вас цена, потому как другие путешественники, как опытные, так и новички, писали в Интернете другие числа, в два раза меньшие. Пока вы будете стоять и робко чесать в затылке, обдумывая непредвиденную ситуацию, миндалевидные глаза обольют вас презрением и переключатся на обзор пространства за вашей спиной в поисках пассажиров посговорчивее и расторопнее.
Не пугайтесь, это как раз та самая деформация, неизбежная в жестокой необходимости общаться с сотнями и тысячами фарангов ежедневно. Миндалевидные глаза видят вас насквозь, и их обладетельница точно знает, на какую уловку вы купитесь и какую цену согласитесь. Это цветочки!
Упаси вас оказаться на улице Као Сан! Она манит своей репетуцией бекпекерской Мекки, но тайцы там — прожженные профи в общении с иностранцами. Некоторые так вообще находятся на грани безумия: несчастные продавцы ежедневно бросаются на раздражающую их молодежь берсерками: могут и голову проломить. Если вам сильно приспичило сэкономить, будьте предельно аккуратны, не ровен час…
Иллюстрация Макса:
Окружающие тайцы, находящиеся в более благостном расположении духа, посмеются над зарвавшимся соотечественником и забудут, а вам с ними общаться после такого впечатления. Неприятно, никто не спорит.
Самое неожиданное, что таец, подвергшийся столь печальным для традиций Таиланда изменениям, нет-нет, да и вспомнит о своем оригинальном воспитании и правилах поведения. Выглядит это так: рыкнув, вломившись вам в лоб ценой, возмущенным воплем встретив попытки торга, он добивает вас нравоучениями о том, как положено себя вести — смиренно и терпеливо. Такое поведение, вещает он на ломаном, но довольно понятном английском, ведет к получению скидки и решению назревавшего конфликта.
Пока вы чувствительно заливаетесь слезами и клянете непонятную тайскую душу, продавец продолжает свою торговлю, ибо с вами возиться некогда — сезон-с! Я и забыла написать: обострения проявлений профессиональной деформации случаются у тайцев в сезон наплыва туристов. Поэтому лучше приезжать в Таиланд когда? Правильно, в остальное время, когда тайцы сидят без дела, вспоминая культурные традиции, почти утраченные за очередные полгода, и лебезят перед случайным клиентом.
Полноценная глава для книги о Таиланде) интересно написано
спасибо, Дима 🙂
Ну вот, перешёл из своего блогролла на «Советы вегетарианцам», а мне 404. Ай-я-яй.
меняла настройки ЖЖ, как-то вот отразилось странно.
Написано чудесно! ))
немножко старалась 🙂
Уведомление: Креативная тайская реклама | Blogy – турблоги
Очень хорошее пояснение, спасибо! Я долго ломал голову над поведением та