
Город, в котором мы живем, прекрасен. Многие наши знакомые и друзья с этим согласны. Они описывают свои приключения здесь и безжалостно перевирают название ” Северной розы” Таиланда. Пишут:
Чанг Май
И даже:
Чангмай
Пропускают “и”, а что – так слышится! Между тем, тайское написание настаивает на включении “и”. Если уж на то пошло, на тайском вообще написано “Чиенг Май”, как и Чиенг Сен, Чиенг Рай, Чиенг Конг.
Я пишу “Чианг Май”, копируя с английского. Тем временем, Большой энциклопедический словарь указывает: “Чиангмай” или “Чиенгмай”, можете сами полюбоваться.
Для справки: насколько я знаю, “Чиенг” означает населенный пункт, а “Май” из названия – новый. Слитно тайцы пишут все слова, так что нам смысла нет за ними повторять в данном случае.
А “Чиенг Сен” – город сотен тысяч
) про остальные не знаю.



Чиангмай — офф. русское написание, так надо писать во всех офф. документах, иначе наши бумагомараки не примут
Привет, как у вас там сейчас с дождями? Сильно льют?
конечно, сильно.
Pingback: Чиангмайский зоопарк | Blogy – турблоги
skajite a kak v Chiang Mai s rabotoi! ja professionalnii gid jivy i rabotau v Thailande 4 goda! sei4as vot dymau perebratsja Chiang Mai iz-za bolshoi lubvi k etomy gorody
Вы знаете, что это работа нелегальна. Здесь есть ассоциация тайских гидов. Есть гиды, конечно, от крупных тур-контор, есть одиночки, все есть.